Exemples d'utilisation de "закрыть счёт" en russe

<>
Я хотел бы закрыть счёт моего дедушки. I want to close my grandfather's account.
Могу я закрыть свой счёт? Shall I close my account?
Итак, Марти, мне сказали, что вы собираетесь закрыть свой текущий счёт. So, Marty, they say you're looking to close your checking account.
Они решили закрыть завод. They decided to shut down the factory.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Я просила Тома закрыть дверь. I asked Tom to close the door.
Как на счёт добавки ростбифа? How about some more roast beef?
Я не могу правильно закрыть дверь. I can't get the door to shut properly.
Не знаю, как на счёт Гаваев, где слишком много японцев, но если вокруг будут хоть какие-то японцы, мне будет спокойнее. Там мне кажется. I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
Ты не догадался закрыть окна? Didn't it occur to you to shut the windows?
Он спросил меня на счёт моей новой работы. He asked me about my new job.
Пора закрыть ворота. It is time to shut the gate.
У неё не было уверенности на счёт своего будущего. She felt insecure about her future.
Не могли бы вы пройти, чтобы мы могли закрыть дверь? Could you move forward so we can close the door?
У неё не было на этот счёт чёткого правила, но каждый раз у неё получалось правильно. She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
Ты должен сейчас же закрыть дверь. You are to shut the door at once.
Как на счёт этого! How about that!
Дверь было не закрыть. The door wouldn't shut.
Я тоже. Как на счёт сыграть в теннис? Me too. What about playing tennis.
Он был слишком пьян чтобы не забыть закрыть заднюю дверь. He was too drunk to remember to shut the back door.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !