Beispiele für die Verwendung von "закупорку" im Russischen

<>
Возможно, мы нашли закупорку на ранней стадии. Could just mean we caught the obstruction early.
Исследования брюшной полости не выявили следов закупорки. The abdominal series showed no evidence of obstruction.
У него частичная закупорка дыхательных путей! He's got partial airway occlusion!
Да, при венозных закупорках это хорошее лекарственное средство. Yes, it is a good drug for venous obstructions.
Просветим его на ультразвуке и посмотрим, есть ли закупорка. We'll ultrasound his belly and look for the obstruction.
А причиной смерти является сепсис, вызванный закупоркой жёлчных путей. And the cause of death is sepsis secondary to biliary obstruction.
Мы поставили диагноз "закупорка мочевыводящих путей", потому что мы её видели. We diagnosed a lower urinary tract obstruction because we saw one.
Мы проверяем наличие сердечных патологий, и проводим анализы для исключения вариантов закупорки артерии и обострения болезни. I'm having them run an echo to check for heart abnormalities and tests to rule out artery obstructions and seizure activities.
Но что объясняет закупорку плюс припадки? What explains the blockage plus seizures?
Я гарантирую, что вы увидите закупорку. I guarantee you'll see a blockage.
К счастью, закупорку обнаружили до собственно инфаркта. Luckily, they discovered the blockage before I had a major event.
Я думаю, это просто киста спровоцировала закупорку. I think it's probably just a cyst causing a blockage.
Я могу остановить кровь, я могу удалить закупорку. I can stop a bleed, I can remove a clot.
Эмболы жира вызвали закупорку в почке, легких, мозге. Those fat emboli have caused blockages in your kidney, lungs, and brain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.