Exemples d'utilisation de "залезть" en russe avec la traduction "get"
С платёжной карточкой легко быстро залезть в долги.
It's easy to get into debt quickly with charge cards.
Много мозгов не нужно, чтоб залезть тебе под юбку.
Doesn't take a mastermind to get under your skirt, sweetie.
Скажи, что они пытаются залезть мне в пах, хорошо?
Tell him they're gonna try to get into my groin, okay?
Как туда залезть, и не поджариться в силовом поле?
How do we get into it without getting fried by that force field?
Две секунды назад он пытался залезть мне под юбку.
Two seconds ago, he was trying to get into my pants.
Тебе не залезть под юбку Барбары Шугерман в обозримом будущем.
You're not getting that butt from Barbara Sugarman anytime in the immediate future.
Вступил в клуб только чтобы залезть под юбку Квинн Фабрэй.
I mean, I only joined to get into Quinn Fabray's pants.
Некто с такими связями, что смог залезть в наши коды.
Someone with connexions to get into our codes.
Спроси Карла, не хочет ли он выйти и залезть в коляску.
Ask Carl if he'll come out and get in the stroller.
В следующий раз сниму одежду, перед тем как залезть в ванну.
Next time I'll take my clothes off before I get into the bath.
Тебе нужно залезть в воду и погрузиться в неё с головой.
I think you should get in the water and put your head under.
Ты знал, что он вечно пытался залезть ко мне в панталончики?
Did you know that he was always trying to get in my bloomers?
Как я должен залезть тебе под юбку, если ты приняла обет безбрачия?
How am I supposed to get in your pants if you're celibate?
И да, я пытался использовать тебя, чтобы залезть в трусики к Джесс.
And yes, I was just trying to use you to get in Jess's knickers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité