Exemples d'utilisation de "замарки утка" en russe

<>
Я слышал, что священника-гея повысили в сане до епископа, но оказалось, что это утка. I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
утка duck
Расстегивает штаны и оттуда его утка вытаскивает свою голову. Opens up his pants, the duck sticks his head out.
"Дикая Утка" стала птичкой в клетке. The Wild Duck became a jailbird.
Ты знала, что это подсадная утка. You knew it was a plant.
Просто, как утка на пруду. Just like a duck on a pond.
Утка "а ля оранж", говядина по-бургундски, телятина "кордон блю" - это самое дорогое. Duck a l 'orange, boeuf bourguignon, veal cordon bleu, that's the most expensive.
Два бранзино, одна утка, один стейк недожаренный! Firing two branzino, one duck, one rib eye rare!
Вижу, жареная утка имеется. I see you've got roast duck.
Я его подсадная утка. I'm his tethered goat.
Утка с колбасками, кукурузные лепешки. Duck and andouille, corn cakes.
Похоже, что он подсадная утка. He's the fluffer, seems like.
Сейчас вы уже должны были вернуться с десятикилометровой пробежки, а ваша утка должна быть уже почти готова в духовке. By now, you should be back from your five-mile run, and your duck should be ready to come out of the oven.
Эта утка, как та самая Несси. The duck is like the Loch Ness monster.
Он - подсадная утка? He's a decoy?
Это утка в биде. There's a duck in the bidet.
Она "подсадная утка", если хочешь знать. She's his, uh, "inside man," if you will.
Ты жуешь свой бургер, вместо того, чтобы закинуть свою голову назад как утка. You're actually chewing your food instead of throwing your head back like a duck.
Когда лает собака - утка сносит яйцо. When the dog barks, the duck lays an egg.
И корпоративная подсадная утка КАБАЛ. And corporate shill for the cabal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !