Exemples d'utilisation de "замедленная" en russe

<>
Traductions: tous94 slow down69 be slow6 time-lapse3 autres traductions16
В других местах реакция замедленная. But the response is slower elsewhere.
Замедленная обратная реакция применяется в полном объеме. Full back pressure is applied.
Это была замедленная природная катастрофа, длившаяся несколько месяцев. It was a slow-motion natural catastrophe that lasted for months.
У него всегда как бы замедленная реакция типа "Что?" It's always kind of doing a double take: "What?"
Замедленная обратная реакция применяется к серверу в ограниченном объеме. Back pressure is applied to the server in a limited manner.
Коротко говоря, замедленная мировая торговля, вероятно, станет новой нормой. In short, slower global trade is likely to be the new normal.
И это не замедленная съемка рака, пытающегося раздробить этот датчик. And so this is just a regular video of the animal just smashing the heck out of this load cell.
Но замедленная и слабая реакция на "Катрину" поставили это утверждение под сомнение. But the halting and weak response to Katrina has called this into question.
Всё дело в применении правильных техник, позволяющих их увидеть, например, замедленная съёмка. It's just a question to use some techniques like the time lapse.
То, что мы наблюдаем во многих странах выглядит как замедленная переигровка прошлой катастрофы жилищного рынка. What we are witnessing in many countries looks like a slow-motion replay of the last housing-market train wreck.
Более низким, чем ожидалось, темпам экономического роста Австрии способствовали два фактора: замедленная финансовая консолидация и запаздывающие структурные реформы. Two factors incited Austria's lower than expected economic dynamics: delayed fiscal consolidation and lagging structural reforms.
Узнайте, как замедленная обратная реакция позволяет отслеживать системные ресурсы на серверах Exchange 2016 и предотвращать их перегрузку большими объемами входящих сообщений. Learn how back pressure monitors system resources on Exchange 2016 servers to prevent servers from being overwhelmed by the volume of incoming messages.
Замедленная обратная реакция — это функция наблюдения за ресурсами системы, доступная в службах транспорта Microsoft Exchange на серверах почтовых ящиков и пограничных транспортных серверах. Back pressure is a system resource monitoring feature of the Microsoft Exchange Transport service that exists on Mailbox servers and Edge Transport servers.
Предмет настоящей работы- установление критериев, более полно определяющих упоминаемое в приложении III опасное свойство Н11: токсичность (хроническая или замедленная), и создание практического инструмента для классификации отходов по их хронической токсичности. The scope of the current work is to derive criteria more fully defining the Annex III hHazard cCharacteristic: H11 tToxic (cChronic or delayed) and to create a practical tool for the classification of wastes with regard to their chronic toxicity.
Кроме того, как и в других странах региона с формирующейся рыночной экономикой, для рынков труда стран СНГ характерна замедленная реакция на динамичные изменения в совокупном производстве, что свидетельствует о сравнительно высоких уровнях переизбытка рабочей силы на предприятиях. Moreover, similar to other emerging market economies in the region, the labour markets in the CIS are characterized by a lagged response to changes in the aggregate output dynamics, suggesting a relatively high degree of labour hoarding.
Опасное свойство Н11 (замедленная или хроническая токсичность) включено в перечень в целях защиты от воздействия отходов или их компонентов, способных причинять вред здоровью людей, контактирующих с этими отходами в очень малых дозах, но в течение длительного времени, когда такой вред имеет место либо уже в период воздействия, либо после его окончания. The H11 hazard characteristic (delayed or chronic toxicity) is intended to ensure protection from wastes or waste constituents that can cause adverse health effects following very low but prolonged exposure of people to the waste, with the adverse effects occurring either during the exposure period, or after exposure has ceased.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !