Exemples d'utilisation de "заменила" en russe
Traductions:
tous2357
replace1937
change161
substitute127
exchange75
cover27
supersede23
supercede1
autres traductions6
Там меня заменила Алин, секретарша Матье.
I got A-line to stand in for me, she was Mathieu's secretary.
Кто та счастливица, которая меня заменила, Херман?
Who's the lucky woman who has taken my place, Herman?
Она не заменила мне маму, но очень помогла.
And she didn't take my mom's place, but she picked up the slack.
Миранда заменила статью о жакетах на фото, отснятые в Седоне.
Heard Miranda killed autumn jackets and pulled up the Sedona shoot.
Можно просто создать индексированную расчётную единицу, которая заменила бы валюту при расчёте экономических величин и определении цен.
The unit would be nothing more than a consumer price index, given a simple name, and published daily, so that people could use this unit and its name to quote prices in real terms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité