Exemples d'utilisation de "заместитель мэра" en russe avec la traduction "deputy mayor"
Traductions:
tous6
deputy mayor6
Я с гордостью говорю вам, что шесть месяцев назад, она была избрана заместителем мэра города Нарок.
I am proud to tell you that six months ago, she was elected the deputy mayor of Narok.
Однако у него практически не было опыта руководящей работы, поскольку он смог вырасти только до заместителя мэра Санкт-Петербурга — и этот свой недостаток он скоро превратил в преимущество.
But he had no real leadership experience, having risen only as far as deputy mayor in St. Petersburg — a shortcoming he turned into a strength.
Глядя на эти дорогие, вычурные, с признаками дурного вкуса строения, я спрашивал, кому все это принадлежит. Мне отвечали: здесь живет один из заместителей мэра, здесь известный певец, в этом доме сын прокурора.
Examining the pretentious homes so tastelessly decorated, I asked who owned them and was told that one house was that of a deputy mayor of Moscow, another housed a famous singer, another the son of the Moscow prosecutor.
Другое условие для избрания заключается в удовлетворении минимальным возрастным требованиям: 35 лет для президента и вице-президента Республики и сенаторов; 30 лет для губернаторов и вице-губернаторов штатов и Федерального округа; 21 год для федерального депутата, депутата штата или округа, мэра и заместителя мэра и мирового судьи, а 18 лет для члена городского совета.
Another condition for eligibility consists in meeting the minimum age requirements: 35 years for President and Vice-President of the Republic and senator; 30 years for governor and vice-governor of a State and the Federal District; 21 years for a federal deputy, State or district deputy, mayor, deputy mayor, and justice of the peace, and 18 years for a city council member.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité