Exemples d'utilisation de "замешательством" en russe
Что касается Израиля, то он отреагировал на восстание в арабском мире с некоторым замешательством.
As for Israel, it initially responded to the Arab revolts in a confused way.
И если вы рассматриваете поведение Германии в отношении Ливии только в связи с ее нытьем и замешательством относительно финансового кризиса Европы, нельзя не начать беспокоиться о будущем Европы и НАТО.
And if you view Germany’s behavior in respect to Libya in connection with its whining and dithering regarding the consequences for Europe of the financial crisis, you can’t but start worrying about the future of both Europe and NATO.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité