Exemples d'utilisation de "замещены" en russe

<>
Traductions: tous21 replace14 substitute3 displace1 autres traductions3
Каковы последствия человеческой ошибки для прибора или системы контроля: могут ли контрольные механизмы быть замещены операторами? What are the implications of human error for the control device or system: could control mechanisms be overridden by operators?
Предлагаемое штатное расписание Канцелярии отражает корректировку, произведенную в результате сокращения численности Миссии и пересмотра ее задач и предусматривает сокращение одной должности категории общего обслуживания (прочие разряды) (административный помощник) и 25 должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания, которые замещены устными и письменными переводчиками. The proposed staffing establishment of the Office reflects adjustments resulting from the reduced size of the mission and its revised tasks, and provides for an elimination of one General Service (Other level) post (Administrative Assistant) and 25 national General Service posts of interpreters and translators.
Хотя за время, прошедшее после создания Совета по правам человека, из-за медленных темпов осуществления мероприятий и высокой доли вакансий для удовлетворения этих дополнительных потребностей использовались утвержденные ассигнования по разделам 23, «Права человека», и 2, «Конференционное обслуживание», ситуация, вероятно, изменится тогда, когда мероприятия Совета будут в полной мере своевременно проводиться, а все должности, утвержденные для УВКПЧ, будут замещены. Although thus far, since the establishment of the Human Rights Council, approved appropriations under sections 23, Human rights, and 2, Conference servicing, have been utilized to meet these additional requirements, owing to slow implementation of activities and high vacancy rates, the situation is not likely to continue when the activities of the Council are fully implemented in a timely manner and when the posts approved for OHCHR are fully encumbered.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !