Exemples d'utilisation de "заммэра москвы" en russe

<>
Чтобы доехать до Москвы, должен ли я делать пересадку где-нибудь? Must I change trains anywhere in order to reach Moscow?
Я хотел бы забронировать два места на самолет, вылетающий в 15 часов из Москвы в Лондон. I want to reserve 2 seats in the plane leaving on 2 pm from Moscow to London.
От Москвы до Бреста - в голове поезда за вагонами VIP. От Варшавы до Парижа - в хвосте поезда. From Moscow to Brest the dining car is at the front of the train after VIP cars. From Warsaw to Paris it is at the rear of the train.
Произвел посадку самолет, прибывший рейсом 392 из Москвы. Flight 392 from Moscow has just landed.
У меня был коротковолновый приёмник, и я узнал, что можно найти обучающие языковые программы на некоторых иностранных радиостанциях, я искал курс корейского языка, когда я наткнулся на сильный радиосигнал из Москвы. I had a short wave radio and I found that you could get language programs on some of the foreign radio stations, and I was looking for a Korean language course when I ran into a very strong Radio Moscow signal.
С любовью из Москвы - Сэ Хён. With love from Moscow - Sae Hyun.
Знаете, я совсем раскис, так что я взял коротковолновый приёмник и узнал, что там можно послушать языковые программы на некоторых иностранных радиостанциях, и я наткнулся на очень сильную передачу из Москвы. You know, I was losing it so I had a short wave radio and I found that you could get language programs on some of the foreign radio stations and I ran into a very strong radio Moscow signal.
Мы за 978 вёрст к северо-северо-востоку от Москвы. We are, in fact 978 long versts north-north-east of Moscow.
Прямиком из Москвы, с танками и большим оркестром. Straight from Moscow, with tanks and a big band.
Например, сдвиг времени для Москвы — UTC+3. For example, the offset for Moscow is UTC+3.
В результате выполнения запроса будет отображен список заказов от клиентов из Москвы. The query runs, and then displays orders for customers in New York.
В этом примере командлет Set-EOPDistributionGroup используется, чтобы изменить основной SMTP-адрес (обратный адрес) для группы "Сотрудники Москвы" на sotrudniki.m@contoso.com. This example uses the Set-EOPDistributionGroup cmdlet to change the primary SMTP address (also called the reply address) for the Seattle Employees group to sea.employees@contoso.com.
Чтобы получить список всех членов группы "Сотрудники Москвы", запустите командлет Get-DistributionGroupMember: To get the list of all the members in the group Seattle Employees, use the Get-DistributionGroupMember cmdlet as follows:
В этом примере командлет Update-EOPDistributionGroupMember используется для обновления всех членов группы "Сотрудники Москвы". This example uses the Update-EOPDistributionGroupMember cmdlet to update all the members of the Seattle Employees group.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !