Exemples d'utilisation de "заморить червяка" en russe

<>
Или же стратегия под названием "starve-the-beast" (заморить зверя голодом), а именно увеличение государственного долга до уровня, когда становится необходимым сокращение социальных программ? Was it to "starve the beast" by pumping up government debt to the point that social programs would have to be cut?
Сола может взять маленького белого червяка. Sola can take the little white worm.
Наиболее вероятное объяснение - сочетание этих двух причин, поскольку и он, и Буш следовали одной и той же политической стратегии "заморить тварь голодом", то есть использовать снижения налогов для уменьшения доходов, таким образом вызывая вынужденное сокращение государственного сектора. The most likely explanation is a combination of the two, for he and Bush were pursuing the same "starve the beast" political strategy, which calls for tax cuts to be used to reduce revenues, thereby forcing the public sector to be downsized.
Нанижи этого червяка. Hook that worm.
В мыслях он, наверное, в поле на сборе урожая, засовывает червяка в штаны Твистеру. In his mind, he's probably in the harvest field, putting a worm down Twister's trousers.
Жук-короед тащит червяка в своё гнездо где червяк шесть месяцев будет служить пропитанием для молодняка. The bark beetle carries the worm to its nest, where it will feed its young for up to six months.
Она предлагает ему воды, и тут же два "червяка" устремляются в сторону кухни за водой. She offers water, and off go the two worms over to the kitchen to get water.
Говард любит еврейскую поговорку "для червяка, живущего в хрене, весь мир - это хрен". Howard loves the Yiddish expression "To a worm in horseradish, the world is horseradish."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !