Ejemplos del uso de "занимался спортом" en ruso
С другой стороны, конечно, и даже более интересно, следовало бы позволить людям вообще не тренироваться, глотать горы всякого дерьма, и посмотреть, что будет, если они надумают заняться спортом.
The flipside of course, and personally more interesting, would be to let people do no exercise at all, eat mountains of shit and watch what happens when they try to play sport.
Иностранцы могут пользоваться услугами библиотеки Центра и средств массовой информации (телевидение и радио), заниматься спортом, участвовать в культурных мероприятиях или заниматься общественной деятельностью.
Aliens may use services of the centre's library and the media (television and radio), go in for sports, take part in cultural events, or engage in community work.
Сегодня я занимаюсь спортом только изредка - чтобы поддерживать здоровье.
Today I do sports occasionally for health reasons.
Я буду заниматься спортом или, возможно, ничем, потому что пытаясь вернуть наш авторитет, мы опустились со второго места на четвертое.
I'm gonna do sports or perhaps nothing, because somehow in regaining our credibility, we went from second to fourth place.
Г-жа Багирова (Азербайджан) в ответ на вопрос г-на Флинтермана говорит, что, хотя традиционно спорт среди девочек в Азербайджане популярностью не пользуется, ситуация изменяется к лучшему, и многое делается, чтобы побудить молодых людей заниматься спортом.
Ms. Baghirova (Azerbaijan), in response to the question from Mr. Flinterman, said that while, traditionally, sports had not been popular among girls in Azerbaijan, the situation was improving and much was being done to encourage young people to participate in sports.
Я знаю, ненавижу когда они заставляют нас заниматься настоящим спортом.
I know, I hate when they make us do actual sport sports.
Но время от времени те же самые симптомы возвращались, часто после того, как он занимался спортом и тяжело дышал.
But from time to time the same symptoms returned, often after he took exercise and was breathing hard.
Утром я вставал, тренировался, бегал, занимался спортом, шел на пляж.
My routine was getting up in the mornings, training, do a lot of running, exercise, go to the beach.
В старших классах он не занимался спортом, но шлем все равно носил.
In high school, he didn't play sports, but he did wear a helmet.
Я занимался спортом всю жизнь, но никогда не был так в ударе.
I've played sports all my life and never been in the zone like that.
Ты единственный, кто занимался экстремальным спортом на этой парковке.
You're the one doing extreme sports in a parking lot.
Он завалил экзамен, потому что недостаточно занимался.
He failed the exam because he had not studied enough.
Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура.
Sports activities require a slender figure.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad