Exemples d'utilisation de "записанные" en russe avec la traduction "write"

<>
Введите числа, записанные на шаге 2, а затем выберите Готово. Enter the numbers that you wrote down in Step 2, and then select Enter.
Введите номера, записанные на шаге 2 — "Получение адреса DNS-сервера" (см. предыдущий раздел), и выберите Готово. Enter the numbers that you wrote down in Step 2: Get the DNS server address (the previous section), and then select Done.
Все записанные пароли следует хранить в надежном месте отдельно от сведений, для защиты которых они предназначены. Store passwords you write down in a secure place away from the information they help protect.
Все записанные пароли следует хранить в надежном месте вдали от сведений, для защиты которых они предназначены. Store the passwords that you write down in a secure place away from the information that they help protect.
Я записал его номер телефона. I wrote down his phone number.
Сообщение, записанное владельцем правила оповещения. The message that is written by the owner of the alert rule.
Это записано в нашей ДНК. It's written in our DNA.
Это записано в Декларации независимости. It's written in the Declaration of Independence.
Лучше запиши, а то забудешь. You should write it down before you forget it.
Скопируйте или запишите ключ продукта. Copy or write down the product key.
Запишите 8-значный ключ установки. Write down the 8-digit setup key.
Пожалуйста, запишите ваш домашний адрес. Please write down your home address.
Я запишу вашу версию событий. I'll write up your statement of facts.
Я записал их на оранжевой бумажке. I wrote them on a piece of orange paper.
Я записал время и номера машины. I wrote down the time and plate just in case.
Ты уверен, что записал верный адрес? You sure you wrote down the right address?
Я записал "спорный" если тебе интересно. I wrote down "argumentative" if you must know.
Он это записал, чтобы не забыть. He wrote it down so as not to forget it.
Как бы мы записали такое соглашение? How would we write the treaty to do that?
Закодированные условия записаны в коде X++. Coded conditions are written in X++ code.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !