Exemples d'utilisation de "запланировать" en russe avec la traduction "schedule"
Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Запланировать загрузку.
Click Inventory management > Periodic > Schedule workload.
Нажмите рядом с Опубликовать и выберите Запланировать публикацию.
Click next to Publish and select Schedule Post
Нажмите Запланировать или Поделиться в правом верхнем углу.
Tap Schedule or Share in the upper right corner.
Чтобы запланировать встречу для определенной загрузки, выполните следующие действия.
To schedule an appointment for a specific load, follow these steps:
Выполните следующие действия, чтобы запланировать обсуждение с конкретным работником.
Complete the following steps to schedule one discussion with a specific worker.
Примечание. Можно запланировать загрузку после приобретения наименования или дополнения.
Note: You can schedule the download after you purchase the title or add-in.
Вы можете запланировать производство на уровне операций или заданий.
You can schedule production at the operation level and the job level.
Вы можете запланировать показ рекламы в определенное время суток.
Schedule your ads to run during part of the day.
В поле Тип введите тип вопросов, который требуется запланировать.
In the Type field, select the type of questionnaire to schedule.
Как запланировать размещение публикации и управлять запланированными публикациями для Страницы?
How do I schedule a post and manage scheduled posts for my Page?
Узнайте, как запланировать собрание Skype для бизнеса из сообщения Outlook.
Learn how to schedule a Skype for Business meeting from an Outlook email.
Выбрать. Введите условия запроса, чтобы выбрать производственные заказы, которые требуется запланировать.
Select – Enter criteria for a query to select the production orders that you want to schedule.
Можно запланировать работников для участия в мероприятии на определенное количество часов.
You can schedule workers on an activity for a specific number of hours.
И еще я думаю, тебе стоит запланировать немного времени для Макса.
And I also think that you should schedule some time for Max.
Цвет строки мероприятия показывает, можно ли запланировать работника на этот день.
The color of the activity line indicates whether the worker can be scheduled for that day.
Поле Статус доступности указывает, можно ли запланировать работника на этот день.
The Availability status field indicates whether the worker can be scheduled for that day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité