Exemplos de uso de "заправкой" em russo

<>
Кроме того, предполагается усилить меры безопасности в отношении всех пользователей топливного оборудования, прежде всего в связи с заправкой топливом авиатехники. Furthermore, safety measures for all users of fuel-consuming equipment would be enhanced, most notably for the refuelling of aircraft.
Салат Цезарь, с двойной заправкой, с двойной порцией гренок и анчоусов. Caesar salad, extra dressing, extra croutons, and extra anchovies.
Ты сказал, что работаешь на заправке. You told me you work at a gas station.
В настоящее время для заправки автотранспорта топливом в Миссии используются контейнерные заправочные станции, установленные в секторах. The Mission is currently deploying containerized refuelling stations to dispense ground fuels at identified locations in the sectors.
К ноябрю 2006 года было сдано в эксплуатацию дополнительно около 730 новых станций заправки КПГ. Some 730 new CNG fuelling stations were added up to November 2006.
А это что, заправка для салата? What is this, homemade salad dressing?
Теперь вы не беспомощны на заправке. So you're not helpless at the pump.
Ничего, если ты работаешь на заправке. Nothing, if you work in the filling station.
Это заправка BP в центре Лос-Анджелеса. This is BP's gas station in downtown Los Angeles.
Предписание 17/99 касается предъявляемых к качеству топлива требований в отношении сокращения выбросов ЛОС, возникающих при распределении бензина и заправке автотранспортных средств. Regulation 17/99 deals with fuel requirements regarding VOC emission reduction from petrol distribution and motor vehicle refuelling.
Испытание типа I состоит из предписанных последовательных операций подготовки динамометра, заправки топливом, установки транспортного средства и воссоздания условий эксплуатации. The Type I test consists of prescribed sequences of dynamometer preparation, fuelling, parking, and operating conditions.
Я возьму салат, но заправку отдельно. Uh, I'll get the salad with dressing on the side.
Мы как всегда стоим на заправке и чувствуем беспомощность. Here we are normally; we're standing at the gas pump, and we're feeling kind of helpless.
места приготовления пестицидных составов, заправки и дозаправки трансформаторов; Formulation of pesticides and filling and retrofilling of transformers;
Записи камер наблюдения с заправки за центром отдыха. Surveillance footage from a gas station behind the recreation center.
Оператор «Локхида» также передал Группе копию своего судового журнала, в котором были указаны посадки в Либерии, и копию счета, полученного им после заправки топливом в Либерии. The operating agent of the Lockheed also supplied the Panel with a copy of his logbook showing the landings in Liberia, and with a copy of the invoice he had obtained after refuelling in Liberia.
в МООНСГ платежи не были подтверждены оригиналами документов, например квитанциями на заправку авиационным топливом и расписками за поставленное генераторное топливо. In MINUSTAH, payments were not supported by original documents, such as fuelling tickets for aviation fuel and delivery notes for generator fuel.
Официант, домашний салат, но не правильная заправка Waiter, a house salad, but not the regular dressing
Вы, наверное, замечали, что многие заправки, включая эту, спроектированы так, чтобы напоминать банкоматы. You might notice that many gas pumps, including this one, are designed to look like ATMs.
Водители ворчат по поводу заправки бензобаков своих автомобилей. Drivers grumble at the cost of filling their cars' gas tanks.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.