Exemples d'utilisation de "запретите" en russe avec la traduction "ban"
Если вы запретите кому-то доступ к вашей Странице, этот человек больше не сможет поставить ей «Нравится».
When you ban someone from your Page, they'll no longer like it.
Если вы запретите кому-то доступ к своей Странице, у этого человека все равно будет возможность поделиться материалами с вашей Страницы в других местах на Facebook, но он больше не сможет размещать на ней публикации, ставить отметки «Нравится» ее публикациям или комментировать их, отправлять сообщения вашей Странице или ставить ей «Нравится».
When you ban someone from your Page, they'll still be able to share content from your Page to other places on Facebook, but they'll no longer be able to publish to your Page, like or comment on your Page's posts, message your Page or like your Page.
Однако запретить поставки ядерного топлива невозможно.
Only, it is not possible to ban nuclear fuel supply.
Две радикальных исламистских группы были запрещены.
Two radical Islamist groups have also been banned.
Влиятельные фигуры даже призывают запретить высокочастотную торговлю.
Influential figures are even calling for it to be banned.
Его использование полностью запрещено в Соединенных Штатах."
It is totally banned in the United States."
Большинству компаний запретили брать кредиты в европейских банках.
Most companies have been banned from obtaining financing from European banks.
Буддисты изо всех сил пытались запретить жертвоприношения животных
Buddhists tried their best to ban animal sacrifices
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité