Exemples d'utilisation de "запрещено" en russe avec la traduction "forbid"
Traductions:
tous1832
prohibit890
ban495
forbid174
illicit87
barred22
unauthorized11
autres traductions153
Воспроизведение без соответствующего разрешения запрещено
Reproduction is forbidden unless authorized
Знаю, использование телепортов строго запрещено, но.
I know the use of teleportation is strictly forbidden, but.
Учащимся запрещено курить на территории школы.
Students are forbidden to smoke on the school grounds.
Им официально запрещено отказывать тебе в сухариках.
They are legally forbidden to stop bringing you breadsticks.
Теперь тебе также запрещено заходить в скрипторий.
Now you are also forbidden to enter the scriptorium.
Ношение платков было запрещено и в парламенте.
The headscarf has also been forbidden in Turkey's parliament.
Мне запрещено использовать магию, брать учеников, организовывать шабаш.
I was forbidden from using magic, from taking students, from forming a coven.
По закону запрещено строить небоскребы на этой земле.
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
Сомнительной также представляется формулировка, что запрещено "оскорбление людей".
Equally dubious is the formulation stating that "insulting people" is forbidden.
Во многих странах, покупка или курение конопли запрещено законом.
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
Мне запрещено производить заключение каких-либо союзов, пока власти.
I am forbidden to conduct any rights of alignment unless specifically authori.
Да, это запрещено, так же, как и многое другое.
Yes, it's forbidden, just like many other things are too.
Я не могу повесить фотографию в своём кабинете. Это запрещено.
I cannot hang a picture in my office. It's forbidden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité