Exemples d'utilisation de "запрещён" en russe

<>
Иностранным преподавателям запрещён въезд в Газу. Instructors from abroad cannot enter Gaza.
Независимым средствам массовой информации доступ в данные области был запрещён. Access to the area was denied to independent media.
Означает ли это, что мне теперь будет запрещён въезд в США? Does that mean that I could be barred from the US?
Проезд транспорта в районе Watertown запрещён, также над городом установлена нелётная зона. No vehicle traffic is allowed in Watertown and a no-fly zone is in place over the city.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !