Exemples d'utilisation de "запросите" en russe
Например, если вы добавите кнопку «Вход» в веб-приложение и запросите email и user_likes через параметр scope, человек получит уведомление об этом в форме диалога при первом входе:
For example, if you add the login button to a web app and ask for email and user_likes via the scope parameter, a person would be prompted with this dialog when logging in for the first time:
Запросите доступ к нашей бета-программе для платежей.
Request access to our beta program for payments.
Запросите новое письмо для подтверждения на странице Мой аккаунт.
Request a new verification email on My Account.
Компьютер, запросите процедуру безопасности и доступ к резюме проекта "Генезис".
Request security procedure and access to Project Genesis summary.
В этом случае запросите доступ у администратора или в службе поддержки.
If so, contact your administrator or help desk to request access.
Запросите разрешение publish_actions для людей, которые входят в ваше приложение
Request the publish_actions permission when people log into your app
Запросите у внешних почтовых систем не принимать сообщения, не прошедшие проверки DMARC
Request that external mail systems not accept messages that fail DMARC
Запросите у внешних почтовых систем помещение на карантин почты, не прошедшей проверки DMARC
Request that external mail systems quarantine mail that fails DMARC
Если кто-то хочет делиться новостями о своих действиях, запросите свойство явной публикации.
When a person actively decides to share their actions, request the explicit share property.
Если вы все еще не видите этот параметр, запросите доступ к функции «Места».
If you still can't see this option, you may need to Request Locations Access.
Чтобы выявить социальный контекст между двумя людьми, запросите поле context для объекта Пользователь.
To surface social context between two people, request the context field on a User object.
Затем добавьте метод в файл интеграции контроллера представления, инициализирующий FBNativeAd, и запросите загрузку рекламы:
Then, add a method in your View Controller's implementation file that initializes FBNativeAd and request an ad to load:
Чтобы выявить социальный контекст между человеком и приложением, запросите поле context для объекта Приложение.
To surface social context between a person an an application, request the context field on an Application object.
Владельцам сайтов. Если ваш сайт помечен как опасный или подозрительный, внесите необходимые изменения и запросите проверку.
Site owner: If you own a site marked as dangerous or deceptive, you can change your website and request a review.
Если вы так и не нашли его в почте, проверьте папку "Спам" или запросите новое письмо.
If you can’t find the message, see our tips to locate the verification email or request a new one.
Если его нет, добавьте адрес account-recovery-noreply@google.com в адресную книгу и запросите новое письмо.
If you don't find the email in these folders, add noreply@google.com to your address book, and request another password-assistance email.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité