Exemples d'utilisation de "запросов на добавление" en russe

<>
Traductions: tous53 append query39 autres traductions14
Создание запросов на добавление или удаление пользователей. Create requests to add or delete users.
Основные задачи: настройка запросов на добавление поставщиков Key tasks: Set up vendor add requests
Блокировка отправки запросов на добавление в друзья Friend request blocks
Основные задачи: настройка запросов на добавление поставщиков [AX 2012] Key tasks: Set up vendor add requests [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе Основные задачи: настройка запросов на добавление поставщиков. For more information, see Key tasks: Set up vendor add requests.
Примечание. У непринятых запросов на добавление в друзья может быть определенный срок действия. Note: friend requests may expire over time if you haven't responded to them.
Злоупотребление функциями Facebook (например, отправка запросов на добавление в друзья большому числу незнакомых людей). Abusing Facebook features (ex: sending friend requests to many people you don't know).
Уведомления о наличии новых запросов на добавление в друзья, новых сообщений, мероприятий, фото и видео Notifications about friend requests, messages, events, photos and videos
Эту форму можно также использовать для настройки других системных проверок запросов на добавление новых поставщиков. You also use this form to set up other system checks for new vendor requests.
К примеру, имитацию сообщений Facebook, запросов на добавление в друзья, публикации на стене и так далее. This includes, but is not limited to, emulating Facebook Messages, Friend Requests, Wall Posts, etc.
Примечание. Если отправка сообщений заблокирована, для вас также может быть заблокирована отправка запросов на добавление в друзья. Note: If you're blocked from sending messages, you may also be temporarily blocked from sending friend requests.
Дополнительные сведения о настройке страницы Новый запрос поставщика см. в Основные задачи: настройка запросов на добавление поставщиков. For more information about how to configure the New vendor request page, see Key tasks: Set up vendor add requests.
Для запросов на добавление в друзья и сообщений используются отдельные уведомления, а все остальные уведомления появляются на значке глобуса. There are separate notifications for friend requests and messages, and the rest of your notifications will appear over the globe icon.
Сюда включается рассылка массовых сообщений, размещение чрезмерного количества ссылок или изображений в Хрониках пользователей, а также отправка запросов на добавление в друзья незнакомым людям. This includes sending bulk messages, excessively posting links or images to people's Timelines and sending friend requests to people you don't know personally.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !