Exemples d'utilisation de "запуске" en russe
Traductions:
tous1366
launch510
start382
launching115
startup78
starting53
firing13
autres traductions215
При следующем запуске Skype вход будет выполнен автоматически.
When you launch Skype the next time, you'll be signed in again automatically.
При первом запуске консоли вам будет предложено:
The first time that you start your console, you’re prompted to:
В разделе "При запуске открывать" выберите Заданные страницы.
Under "On startup," click Open a specific page or set of pages.
Вы можете настроить игру при первом её запуске.
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time
В феврале Государственное информационное агентство Сирии обвинило повстанцев-джихадистов в запуске ракеты, содержащей химические вещества, в районе Хан аль-Ассала – заявление, которое поддерживает Channel 4 британского телевидения.
In February, Syria’s state news agency accused jihadi rebels of firing a rocket containing chemical materials in Khan al-Assal – an allegation that the British television outlet Channel Four backs.
При запуске Word автоматически откроется окно Новые возможности.
The What's New window opens automatically when you launch Word.
Элемент добавляется в очередь при запуске загрузки.
The item is added to your download queue when you start a download.
При запуске игры происходит возврат к главной странице
Launching the game returns you to the Home screen
В разделе "При запуске открывать" выберите Новую вкладку.
Under "On startup," select Open the New Tab page.
"Неисправимая ошибка" - знаете, мы видели её при запуске этих программ.
This is the fatal - you know, we saw it in starting these programs up.
Стартовая страница открывается при первом запуске Chrome на компьютере.
Your startup page is the one that shows when you first launch Chrome on your computer.
Начало - Параметры, используемые при запуске производственных операций.
Start - Parameters that are used when production operations are started.
При запуске Forza Motorsport 6: Apex возникает ошибка AP401
Error AP401 occurs when launching Forza Motorsport 6: Apex
В разделе "При запуске открывать" выберите Ранее открытые вкладки.
Under "On startup," select Continue where you left off.
В разделе При запуске Microsoft Outlook использовать этот профиль установите флажок запрашивать конфигурацию.
Under When starting Microsoft Outlook use this profile, select Prompt for a profile to be used.
Теперь можно обновить код, который выполняется при запуске приложения.
You can now update code that runs at app launch.
Изображение диалогового окна, которое появляется при запуске синхронизации.
An image of the dialog box you'll see when synchronizing starts.
Сбой при запуске встроенного браузера из-за неподдерживаемых протоколов.
Crash when launching In-App Browser due to unsupported protocols.
Login - номер счета, к которому нужно подключиться при запуске.
Login - the number of the account to connect to at startup.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité