Exemples d'utilisation de "запустим" en russe avec la traduction "launch"
Если мы запустим эту ракету, она может взорвать и нас тоже.
If we launch that missile, it could blow us up too.
Если вы не сможете, и если другого пути нет, мы установим местонахождение и запустим ракеты на это безобразие, вот что тогда случится.
If you can't, and if the only way we can is by locating and launching an air strike on this outrage, then that is what will happen.
И мы запустим Глобальную систему оповещения ООН об уязвимости, собирая в реальном времени информацию о социальных последствиях по всему миру, которые оказывает экономический кризис.
And we will launch a UN Global Vulnerability Alert, collecting real-time information on the social effects of the economic crisis worldwide.
И это означает, что когда мы запустим одну из этих технологий в больницах мы должны быть абсолютно уверены что мы сделаем все что в наших силах в лаборатории до того как мы начнем применять эту технологию на пациентах.
And what I mean by that is that anytime we've launched one of these technologies to the clinic, we've made absolutely sure that we do everything we can in the laboratory before we ever launch these technologies to patients.
После завершения установки запустите приложение.
When installation is complete, launch the application.
После установки симулятор будет запущен.
After installation is complete, the simulator will be launched.
Запустите Upload Studio после завершения загрузки.
Launch Upload Studio when it finishes installing.
Запустите файл установки и следуйте инструкциям.
Launch the installer and make sure you follow the subsequent steps in the installation process.
Он считает, что самоход можно запустить.
He thinks you can start the launch sequence right there on site.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité