Exemples d'utilisation de "зарегистрировалось" en russe avec la traduction "log"

<>
Еще зарегистрирован в своем рабочем месте. Still logged in at his work station.
Пользователь не зарегистрирован в вашем приложении. The user has not logged into your app.
ЛД, МОС, МД, зарегистрированы и утверждены. LD, MOC, MD, logged and approved.
Вы можете просмотреть новейшие события, зарегистрированные приложением. You can see the most recent app events logged by your app.
Вы можете воспользоваться фильтром «новейшие зарегистрированные события». You can filter on the “most recently logged events” filter.
Гарри, твоё сообщение не зарегистрировано в журнале. Harry, your message isn't recorded in the log.
Вы можете просмотреть новейшие события, зарегистрированные вашим приложением. You can review the most recent app events logged by your app.
ID людей, уже зарегистрированных в приложении, не изменятся. For people who have already logged into an app, their ID will not change.
Страница логина предназначена только для уже зарегистрированных клиентов. LOG IN is intended for our existing clients.
В журнале событий приложений будет зарегистрировано событие, указанное ниже. The following application event log event will be logged:
Вы можете просмотреть новейшие события, зарегистрированные вашим приложением или сайтом. You can see the most recent app events logged by your app.
Просмотреть автоматически зарегистрированные события можно в Facebook Analytics for Apps. You can view your automatically logged events within Facebook Analytics for Apps
За последние 24 часа было зарегистрировано предупреждение классификатора (идентификатор: 6008) A categorizer warning event (ID: 6008) was logged within the last 24 hours
За последние 24 часа было зарегистрировано предупреждение классификатора (идентификатор: 6004) A categorizer warning event (ID: 6004) was logged within the last 24 hours
За последние 24 часа было зарегистрировано предупреждение классификатора (идентификатор: 6006) A categorizer warning event (ID: 6006) was logged within the last 24 hours
ID людей, которые уже зарегистрированы в вашем приложении, не изменятся. The ID will not change for people who already logged into your app.
Сценарий собирает только сведения о событиях, зарегистрированных в течение этого периода. The script gathers only the events logged during this period.
Предупреждение диспетчера транспортного соединения было зарегистрировано в течение последних 24 часов A transport connection manager warning event was logged within the last 24 hours
Научитесь устранять ошибки событий, которые зарегистрированы вашим приложением за последнее время. Learn how to debug the most recent app events logged by your app.
Эти данные могут быть зарегистрированы на веб-серверах этих веб-сайтов. This data might be logged on those websites' web servers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !