Exemples d'utilisation de "зарезервировать номера в гостинице" en russe
Исходя из информации, указанной в регистрационных бланках, национальные организаторы зарезервируют для зарегистрированных участников номера в гостинице " Метрополь " (где будет проходить семинар).
Accommodation will be arranged for registered participants at the Hotel Metropol (the venue of the workshop) by local organizers on the basis of information provided in the registration form.
Когда начались ремонтно-восстановительные работы, работники, зачищая поверхность, надеялись найти бортовые номера (эквивалент серийного номера в ВВС).
When the restoration staff sanded in this area, they expected to find bort numbers [the equivalent of an Air Force serial number].
В гостинице есть бассейн, теннисные корты и всё такое.
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.
Подобно многим другим процессам, которые сейчас происходят в различных областях человеческой деятельности — от вызова такси до аренды номера в отеле на ночь — войны сегодня ведутся группировками и отдельными людьми, которые совмещают технологии, новые стратегии и новые формы организации, чтобы изменить сущность войны.
Like what is happening in so many other realms of human activity from hailing a taxi or booking a room to spend the night — war is being disrupted by groups and individuals that combine technologies, new strategies and new forms of organization to drastically alter its nature.
Он оставался в гостинице большую часть следующего дня, беседуя с друзьями и сторонниками.
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
Отправка сообщений Страницы с помощью телефонного номера. Теперь вы можете запрашивать разрешение pages_messaging_phone_number для отправки сообщений от имени Страниц с помощью телефонного номера в качестве ID.
Send Page Messages By Phone Number - You can now request the pages_messaging_phone_number permission to send messages on behalf of Pages, using a phone number as an ID.
Я отменил бронь в гостинице и остановился у друзей.
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.
Чтобы найти идентификационный номер Страницы или мероприятия, нажмите ссылку «Редактировать страницу» и скопируйте номера в конце строки URL-адреса.
To find your Page or event's ID number, click on the "Edit Page" link and copy and paste the string of numbers at the end of the web URL.
Если человек забронировал билет на самолет или искал авиабилеты, вы можете предложить ему гостиничные номера в городе, куда он собирается.
Cross-sell people who have searched or booked a flight with relevant hotels at their destination.
Дэйв получает серию звонков - 5 или 6 - от этого номера в Бостоне.
Dave gets a string of calls - five or six - From this number in boston.
Поскольку была уже поздняя ночь, и я очень устал, я разместился в гостинице.
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
Я совершенно уверена, что кто-то забрал её из номера в отеле, но.
I'm quite sure someone took it from the hotel room but.
Вау, Хэнк вы знаете, у вас почти достаточно бонусных миль, для бесплатного номера в Grey Bar Motel.
Wow, you know, Hank, you know, you got almost enough frequent flyer miles for a free room at the Grey Bar Motel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité