Exemples d'utilisation de "зарезервировать столик" en russe
Я пытался зарезервировать столик, но не смог.
I tried to make dinner reservations, but I didn't have any luck.
Мы откроемся на обед в 6:30, но вам нужно зарезервировать столик.
We open for dinner at 6:30, but you need a reservation.
Чувак, ты взломал главный процессор Агентства национальной безопасности, ты не думаешь, что сможешь зарезервировать столик?
Dude, you've hacked into the N S.A's mainframe, you don't think you can make yourself a dinner reservation?
Не могли бы вы зарезервировать мне столик на завтрашний вечер в "Болонезе", на 8.30?
Could you make a reservation for tomorrow night at the Bolognese for 8.30?
Попробуйте зарезервировать IP-адрес для устройства Zune на маршрутизаторе.
Try to reserve an IP address for the Zune device on the router.
В спальне у неё стоял столик. А на нём маленькая бутылочка.
There was a small table in her bedroom, and on the table - a little bottle.
В Power Editor нажмите Сохранить черновик > Сохранить в черновиках, чтобы зарезервировать свою кампанию.
In Power Editor, click Save Draft > Save to Draft to reserve your campaign.
Чтобы принять новый прогноз, нажмите Зарезервировать и загрузить.
To accept the new prediction, click Reserve & Upload.
Попробуйте зарезервировать на маршрутизаторе IP-адрес для устройства.
Try to reserve an IP address for the device on the router.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité