Exemples d'utilisation de "застенчивость" en russe
Я знаю как работают в Haas и постепенно я понял всю важность Эдуарда Хоффмана, и его практическую застенчивость и то как он мог использовать руки других людей.
I knew the way things worked at Haas and I had gradually picked up on the importance of Eduard Hoffman, and his almost pathological shyness and the way that he would use other people's hands.
Крайняя застенчивость стала "расстройством замкнутой личности".
Being painfully shy has become "avoidant personality disorder."
Он убивает одного за обжорство, одного за жадность, похоть уродство, сонливость, ширево и застенчивость.
He kills one by gluttony, one by greedy, sexy, ugly, sleepy, dopey and bashful.
Со всей своей публичной откровенностью он отбросил прежнюю застенчивость и лишил себя возможности отрицать что-либо впоследствии.
With his public bluntness, he has discarded his prior coyness and deprived himself of deniability.
То, что иногда воспринимается нами как проблема подросткового возраста - высокая склонность к риску, неумение себя контролировать, застенчивость - не нужно осуждать.
So what's sometimes seen as the problem with adolescents в " heightened risk-taking, poor impulse control, self-consciousness в " shouldn't be stigmatized.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité