Exemples d'utilisation de "заточкой" en russe

<>
Для него, все могло закончиться быстро, моей заточкой, но сейчас. It would've been quick for him with my shiv, but now.
Вы что не видите, что я занят заточкой карандашей? Can't you see I'm busy sharpening pencils?
Если б мы были в тюрьме, я бы тебя заточкой порезала. If we were in prison, I would give you such a shiv.
Мне не очень понравилось, когда он чуть не пырнул меня заточкой. I didn't appreciate him trying to gut me with a shiv last week.
Вы не хотели, чтобы люди узнали о том, что вы перерезали пуповину заточкой? You didn't want people to know you cut his cord with a shiv?
Я пырнул либерата в горло заточкой, но он произвёл достаточно шума, чтобы стражники его услышали. I stabbed the Liberata in the throat with my shiv, but he made enough noise to attract the guards.
Вот только как мне теперь забыть, что пришла ко мне в час молитвы с заточкой в руке? But how am I supposed to forget you coming at me in prayer with a shiv in your hand?
Это какая-то особенная заточка. That was quite a shiv.
Эй, Кензи, где камень для заточки? Hey, Kenzi, where's the sharpening stone?
И кому принадлежала эта заточка? And who did this shiv belong to?
Он изобрел эту машину для заточки ножей. He invented this knife-sharpening machine.
У нее может быть заточка. She might have a shiv.
Возможно, у него просто не хватило времени, чтобы закончить заточку обеих ножниц. It's possible that he didn't have time to finish sharpening them both.
Храни его от заточек и финок. Keep him safe from shanks and shivs.
Ты знаешь, что такое заточка, бабушка? Do you know what a shiv is, grandma?
Я видел такие заточки в тюрьме. I've seen shivs like this in prison.
Ты поскользнулся и упал на заточку. You slipped and fell onto a shiv.
Ты не можешь делать заточку из ножа. You don't make a shiv out of a knife.
Я потеряла заточку, которую мне Карл сделал. I lost the shiv Carl made for me.
Да, я знаю как делать заточку, Майк. Yeah, I know how to make a shiv, Mike.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !