Exemples d'utilisation de "затраты" en russe avec la traduction "costs"

<>
Затраты и выгоды имеют значение. Costs and benefits matter.
Для фермеров это увеличивает затраты; For farmers, this means higher costs;
Конечно же, будут и затраты. There would, of course, be costs.
Для этого, конечно, потребуются затраты. There would, of course, be costs.
А это создает дополнительные затраты. And that creates additional costs.
Какие затраты связаны с этими решениями? What costs are associated with these decisions?
Затраты, продукция, сотрудники, рынки. Что ещё? Costs, products, people, marketplaces - what else is there?
Например, постоянные затраты могут отражать следующее. For example, the constant costs could reflect:
Поставка сразу клиенту, сокращаются транспортные затраты. Plant the supply next to the customer, cut down on transportation costs.
Первичные затраты разносятся на счета учета. Primary costs are posted to ledger accounts.
Исследования показывают, что польза превышает затраты. Studies show that benefits are higher than the costs.
Аналитики, по которым разносятся эти затраты. The dimensions that these costs are posted to
Результирующие косвенные затраты добавляются в проект. The resulting indirect costs are added to the project.
Обновите восстановительные затраты и суммы страхования Update replacement costs and insured values
Затраты на энергию по типу энергии Energy costs by energy type
Затраты будут включать разовые расходы на мигрантов: The costs would include one-off expenses to migrants:
Стало сложно покрывать эксплуатационные расходы, текущие затраты. It started to become hard to raise operational costs, operational budgets.
Совокупные затраты в этом случае выглядят ошеломляющими. The cumulative costs can be stunning.
От нашего выбора зависят последствия и затраты. Our choices will result in different outcomes and different costs.
Коэффициент наценки – Валовая прибыль * 100 ? общие затраты Markup factor – Gross margin − total costs
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !