Exemples d'utilisation de "заходило" en russe
Traductions:
tous407
come195
drop by87
call70
stop by23
set23
drop in2
stop in2
call at1
autres traductions4
Да, в некоторых случаях это заходило слишком далеко и носило неправомерный характер.
Yes, in some cases it went too far and was legally inappropriate.
Но как только заходило дальше поцелуев, он убегает так, что только пятки сверкают.
But, you know, every time we get cozier than first base he goes running like somebody lit a fire in his whiteys.
В прошлом, когда государственное экономическое принятие решений заходило в такой тупик, войны и/или революции были неизбежным результатом.
In the past, when state economic decision-making reached such an impasse, wars and/or revolutions were the inevitable result.
примерно 7 марта 2006 года и затем примерно 14 марта 2006 года в порт Эль-Маан, расположенный к северу от Могадишо, заходило одномачтовое каботажное судно (дау), прибывшее из Эритреи.
Around 7 March 2006, and again around 14 March 2006, a dhow arrived from Eritrea at the port of El Ma'an, north of Mogadishu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité