Beispiele für die Verwendung von "зачеркнутый" im Russischen

<>
Потому что мы зачеркнули единицу. Remember we cross out the 1.
Все цифры, кроме 1 зачёркнуты. All but the one's crossed out.
Ты зачеркнул Джейме и Серсею Ланнистеров. You crossed out Jaime and Cersei Lannister.
Я зачеркнула твою точку, и получилось предложение. I crossed out your period and made a sentence.
Почему тогда две из трёх цифр зачёркнуты? Why are two of the three numbers crossed out?
Солитёр, все зачёркнуты, кроме одного - Лаки Майра. Solitaire - it's all crossed out, except this one - the Lucky Myra.
Ранжан, я прекрасно вижу, что ты зачеркнул "мясо" Okay, Ranjan, I can clearly see that you've crossed out "steak"
Но только не по тем, что я зачеркнул. But not the ones I crossed out.
Ты всего-то зачеркнул имена Кевин и Дженни. All you do is cross out Kevin and Jenny and write pee bib.
Предлагаемые добавления/поправки подчеркнуты, а исключаемый текст зачеркнут. Proposed additions/amendments have been underlined and deletions are crossed out.
У Майка сказано "Адвокат", а у меня - "Пирсон Спектер Литт", и я как обычно зачеркнул "Пирсон Спектер". And Mike's says "associate," and mine says "Pearson Specter Litt," and I crossed out the "Pearson Specter" like I always do.
Приемлемы и другие единицы метрической системы, такие как килограммы или литры; при их использовании следует указывать применяемую единицу измерения веса или объема, зачеркнув заранее проставленную в форме единицу. Other units of the metric system, such as kilograms or litres, are also acceptable; when used, the unit of measure should be indicated and the unit in the form should be crossed out.
Приложение 2, заменить " 03 " на " 04 " (шесть раз) и исключить зачеркнутый текст. Annex 2, replace " 03 " by " 04 " (six times) and delete the strikethrough text.
Пункт 4.2, заменить " 03 " на " 04 " (дважды) и исключить зачеркнутый текст. Paragraph 4.2., replace " 03 " by " 04 " (two times) and delete the strikethrough text.
Пункт 12.1, заменить " 03 " на " 04 " (дважды) и исключить зачеркнутый текст. Paragraph 12.1., replace " 03 " by " 04 " (two times) and delete the strikethrough text.
Пункт 6.2.8, заменить в тексте на английском языке слово " operational " на " operating " и исключить зачеркнутый текст. Paragraph 6.2.8., replace " operational " by " operating " and delete the strikethrough text.
Документ TRANS/WP.15/2003/8: Принят со следующими изменениями: зачеркнутый текст должен быть исключен, а подчеркнутый текст- включен. Document TRANS/WP.15/2003/8 Adopted with the following amendments: crossed-out text is to be deleted and underlined text is to be inserted.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.