Exemples d'utilisation de "защитить" en russe
Traductions:
tous2531
protect1785
secure248
defend231
cover32
guard14
shelter10
uphold6
advocate5
champion4
sheathe4
ward2
autres traductions190
Уверен, он просто хотел защитить молодого агента.
I'm sure he was just feeling protective of a young agent.
Сейчас важно спасти Ному и защитить Вегу.
Now all that matters is saving Noma and getting back to Vega.
Вместе мы можем защитить целебные силы наших лекарств.
Together, we can safeguard the curative powers of our medicines.
Каталка для того, чтобы защитить Кейси и нас.
The stretcher is for protection of Casey, and also for ours.
Теперь вы можете выбрать конкретные ячейки, которые нужно защитить.
Now, you can choose the cells you specifically want to lock.
Узнайте о том, как защитить компьютер от таких программ.
Learn how to block unwanted changes to Chrome.
Мне снился герой, который придет защитить нас от зла.
I dreamt about the hero, who would come to deliver us from evil.
Чтобы защитить форму, объедините все ее содержимое в группу.
Add protection to your form by making all the form content into a group.
Чтобы защитить данные ещё надежнее, создайте кодовую фразу для синхронизации.
To add an additional layer of encryption, set up a sync passphrase.
Если мы неспособны защитить ребенка, то грош цена такой школе.
If we fail one kid, we fail as a school.
Я хотел её защитить, найти тебя, встретиться первым, всё разузнать.
I'm a little protective so I wanted to reach out, meet you first, suss you out.
Чтобы защитить места, нам тоже придется стать фриками и фанатами.
To defeat them, we must become freaks and fanatics.
Я думаю, всезнание програмного обеспечения не очень поможет, защитить пуль.
I guess a software omniscience isn't much help if you're out of bullets.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité