Exemples d'utilisation de "защитник" en russe avec la traduction "defender"
Traductions:
tous707
defender275
advocate160
defence lawyer68
defence counsel55
protector52
champion27
guard10
defense attorney3
defense counsel3
fullback2
preservationist1
defense lawyer1
vindicator1
defence attorney1
autres traductions48
Использование антивирусной программы "Защитник Windows"
Help protect PCs from viruses and other threats using Windows Defender Antivirus
Обычно Защитник Windows удаляет вирусы автоматически.
Windows Defender will typically remove viruses automatically.
Уничтожитель зла, защитник того, что нужно защищать.
Eradicator of evil, defender of things that need defending.
Планирование сканирования в антивирусной программе "Защитник Windows"
Schedule a scan in Windows Defender Antivirus
Добавление исключения в антивирусную программу "Защитник Windows"
Add an exclusion to Windows Defender Antivirus
В каких случаях следует использовать автономный Защитник Windows?
When should I use Windows Defender Offline?
Перезагрузите компьютер с носителем, содержащим автономный Защитник Windows.
Restart your PC using the Windows Defender Offline media.
Автономный Защитник Windows проверяет компьютер на наличие вредоносных программ.
Windows Defender Offline scans your PC for malware.
Совет: С Windows 10 поставляется антивирусная программа "Защитник Windows".
Tip: Windows 10 comes with default antivirus software, Windows Defender.
Защитник Windows периодически проверяет устройство на наличие возможных проблем.
Windows Defender periodically scans your device for potential problems.
Богослов, иудей, римский гражданин, фарисей, защитник великого храма Иерусалимского.
Scholar, Jew, Roman citizen, pharisee, defender of the great temple of Jerusalem.
Если Защитник Windows включен, он отслеживает состояние безопасности вашего устройства.
If Windows Defender is turned on, it will monitor the security status of your device.
Антивирусная программа "Защитник Windows" регулярно сканирует устройство, чтобы обеспечить его безопасность.
Windows Defender Antivirus regularly scans your device to help keep it safe.
Нажмите кнопку Пуск и выберите Параметры > Обновление и безопасность > Защитник Windows.
Select the Start button, then select Settings > Update & security > Windows Defender.
Автономный Защитник Windows предоставит пошаговые инструкции по выполнению этих четырех действий.
Windows Defender Offline will walk you through the details of these four steps when you're using the tool.
Соединенные Штаты Америки: защитник так называемых узников совести или нарушитель прав человека?
United States: defender of so-called prisoner of conscience or violator of human rights?
Требует включения антивирусной программы "Защитник Windows" для защиты компьютеров, подключенных к Интернету.
Requires that Windows Defender Antivirus is turned on to protect PCs from the dangers of being connected to the internet.
Луденс Нимрод Кендрик, бла-бла-бла, 41ый - защитник человечества, император всея пространства.
Ludens Nimrod Kendrick, etc, etc, the 41st - defender of humanity, imperator of known space.
Приложение Защитник Windows ищет вредоносные программы и другое нежелательное программное обеспечение на устройстве.
Windows Defender looks for malware and other unwanted software on your device.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité