Exemples d'utilisation de "защитном" en russe avec la traduction "protective"

<>
вентили должны быть размещены в защитном каркасе; Valves are placed in a protective frame;
Приведенный выше знак официального утверждения, проставленный на защитном шлеме, указывает, что данный тип шлема официально утвержден в Нидерландах (Е4) под номером официального утверждения 051406/J. The above approval mark affixed to a protective helmet shows that the helmet type concerned has been approved in the Netherlands (E4) under approval number 051406/J.
В случае распределенной системы освещения с наружными рассеивателями, встроенными в световод, это условие считается выполненным, если знак официального утверждения помещается по крайней мере на светогенераторе, световоде либо на его защитном экране. In the case of a distributed lighting system with outer lens built in the light-guide, this condition is deemed satisfied if the approval marking is placed at least on the light-generator and on the light-guide, or on its protective shield.
В случае распределенной системы освещения с наружными рассеивателями, встроенными в световод, это условие считается выполненным, если маркировка официального утверждения проставляется по крайней мере на светогенераторе и световоде либо на его защитном экране. In the case of a distributed lighting system with outer lens built in the light-guide, this condition is deemed satisfied if the approval marking is placed at least on the light-generator and on the light-guide, or on its protective shield.
Приложение 3- Схема защитного шлема Annex 3- Diagram of protective helmet
Шаг 2. Снимите защитную пленку Step 2: Remove the protective tape
сначала финансы, затем защитные институты. finance first, protective institutions later.
Использование защитных шлемов (3.4) Wearing of protective helmets (3.4)
средство защиты глаз (например, защитные очки). eye protection (e.g. protective goggles).
Не хочу терять свой защитный слой. I don't want to lose my protective layer.
Какой бюджет предусмотрен для закупки защитного снаряжения? What's the budget for protective equipment?
Спросите, какое защитное снаряжение имеется в наличии. Ask about what kind of protective equipment is available.
Теперь на ней защитное покрытие из кожи. It's got a protective coating of skin on it now.
Защитное покрытие, которое я применил содержало осмиевые составляющие. The protective coating I applied contained an osmium compound.
Так что между нами теперь есть защитный слой. So now there's a protective layer between us.
Лучше бы под этой туникой оказалось что-нибудь защитное. There better be something protective under this tunic.
Полицейские получают все более совершенное оружие и защитное оборудование. Indeed, increasingly sophisticated weapons systems and protective equipment are being disseminated to civilian police officers.
Мисс Бурсе находится в защитной изоляции, не в карцере. Ms. Burset is in protective custody, - not solitary confinement.
Тебя собираются посадить под защитный арест, ради твоей безопасности. They're going to, keep you under protective custody for a while, just to be safe.
Он формирует себя вокруг любых обьектов в виде защитного слоя. It'll mold itself around any object and form a protective layer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !