Exemples d'utilisation de "заявлю" en russe

<>
Если я получу заражение крови и умру, я на тебя в полицию заявлю! If I get blood poisoning and die, I'll report you!
И все эти люди заявили: And all of these are stated by people:
Нет я реалист, — заявил Левус. No. I’m a realist,” he said.
Он заявил о своей вечной любви. He declared his undying love.
Я хочу заявить о краже I want to report the theft
Заявите об этом всему миру! Announce it to the world.
Бэннон заявил Вульфу, что эта встреча были «изменой». Bannon told Wolff that the meeting was “treasonous.”
В заявленной претензии предусматривается выращивание лишь 800 саженцев в питомнике, высадка 800 семян и сбор 450 дичков. The submitted claim specifies producing only 800 seedlings in a nursery, planting 800 seeds, and collecting 450 wild seedlings.
На этот счет МС заявил следующее: In this respect, ICJ has stated the following:
«Это негосударственные деньги», — заявила она. “This is not the state’s money,” she said.
Ваша светлость заявили, что это невозможно. Your ladyship declared it to be impossible.
Мы должны заявить в полицию. We have to made a police report.
Окружной прокурор заявил, что лично будет вести дело. The DA announced he'd try the case himself.
Освальд же заявил капитану Фрицу, Что это фото подделка. But Oswald told Capt. Fritz that the photo was a fake.
Изучите требования для приложений Холста и вкладки Страницы и убедитесь в том, что для проверки заявлена соответствующая платформа. Please check the requirements for Canvas and Page Tab apps to make sure you submit for the appropriate platform.
В интервью Life News Васильева заявила: In an interview with Life News Vasilyeva stated:
Она заявила: "Это не я". She said, "That's not me."
Министр окружающей среды Индии Джайрам Рамеш заявил: India's environment minister, Jairam Ramesh, declared:
Вы заявили об этом в полицию? Did you fill out a police report for this robbery?
Обе компании: Facebook и Apple заявили о грандиозной прибыли. Both Facebook and Apple announced monster profits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !