Exemples d'utilisation de "звезда" en russe
Должен сказать, Морская Звезда, я польщен тем что ты интересуешься моей работой.
I have to say, Starfish, I am honored that you've taken an interest in my work.
То есть, в случае Земли для стерилизации нужно, чтобы сверхновая звезда появилась на расстоянии около 0,013 световых лет.
So for the Earth, sterilisation would require a supernova to occur within around 0.013 light-years.
Тогда мне придется провести весь обед, зная, что морская звезда проводит день лучше чем я.
Then I have to sit through lunch knowing this starfish is having a better day than I am.
Когда бомбили Хиросиму, от взрыва образовалась маленькая сверхновая звезда, и все живущие животные, люди и растения, вступившие в прямой контакт с лучами этого солнца мгновенно превратились в пепел.
When they bombed Hiroshima, the explosion formed a mini-supernova so every living animal, human or plant that received direct contact with the rays from that sun was instantly turned to ash.
Воу, это же звезда Chew Network, шеф Скотти Бум!
Whoa, that's Chew Network's celebrity chef Scotty Boom!
Другой учёный, основоположник великих идей, звезда биологии - Чарльз Дарвин.
Another scientist with very big ideas, the superstar of biology, is Charles Darwin.
И тут заявляется какая-то звезда и лапает мой нос!
Now some big guy just touches my nose without permission!
Этот робот, наша восходящая звезда, имеет свой собственный аккаунт на Твиттере:
The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account:
Она не самая яркая звезда на небе, но она бывшая гимнастка.
She's not the brightest bulb in the chandelier, but she is a former gymnast.
Том Брэйди был выбран на драфте в шестом раунде, а сейчас он звезда.
I mean, tom brady was a sixth round draft pick And look at him now.
Я повернул её на шестую часть оборота, и звезда выглядит как и раньше.
Well, there I rotated it by a sixth of a turn, and still it looks like it did before I started.
Существуют три главных кандидата, способных это сделать — астероиды, сверхновая звезда и вспышка гамма-излучения.
There are three primary candidates that could do this: asteroid impacts, supernovae and gamma-ray bursts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité