Exemples d'utilisation de "звонил по поводу" en russe
Думаю, что в какой-то момент я звонил по телефону, но я не могу сказать, с кем говорил.
I think I might've been on the phone at some point, but I'm not sure who I was talking to.
Я бы хотел проконсультироваться по поводу установки зубных брекетов.
I'd like to have a consultation about getting braces.
Я звонил по номеру на том его сайте, далеко отсюда, просто забавы ради.
I called the number on his "wanted" site once, far from here, just for fun.
Мать больше волнуется по поводу результатов экзамена, чем я.
Mother is more anxious about the result of the examination than I am.
Том сказал что-то оскорбительное по поводу того, как была одета Мэри.
Tom said something crude about the way Mary was dressed.
Как ты можешь быть так оптимистичен по поводу будущего?
How can you be so optimistic about the future?
Не могу сказать, что я разделяю ваш энтузиазм по поводу этой идеи.
I can't say I share your enthusiasm for the idea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité