Exemples d'utilisation de "звуки" en russe

<>
Traductions: tous884 sound823 autres traductions61
Торговый автомат издаёт странные звуки. The vending machine is making strange noises.
Сегодня ночью я слышал звуки траха. I think i heard banging last night.
Это белый шум, просто хаотичные звуки. It's white noise; it's such a chaotic ringing.
Она иногда издает звуки имитации оргазма. She does have the fake orgasm noises down.
Тогда что это были за странные звуки? So what were these strange noises?
Вы крутитесь на спине и издаете хрюкающие звуки. You roll around on your back and you make some grunting noises.
Он начал бредить о ведьмах, слышать голоса, звуки. He started raving about witches, hearing voices, babbling.
Я слышу звуки, и да, это был звук. I can hear noise, is yes that was a noise.
Она издает странные звуки, и, наверное, не доедет. Plus, it's been making weird noises and probably can't take a long trip.
Я открыл этот чай, и он стал издавать звуки. I crack open the ice tea, and it starts to make a noise.
Но в дикой природе есть птицы, которые имитируют звуки. But there are birds in the wild that mimic noises.
Может, звуки колес на стальном покрытии, возможно это мост. Could be car tires on steel grating, maybe a bridge.
Какие-нибудь звуки - церковные колокола, стройка, машины, что-нибудь? Audio markers, church bells, construction, traffic, anything?
зачем это нужно тем немногим млекопитающим, которые умеют имитировать звуки? The few other mammal groups that do this, why do they do it?
Все эти звуки свидетельствуют о динамике происходящего сейчас в магнитной сфере. And these are all indications of dynamics, things that are happening in the magnetosphere now.
Я искупаю тебя в ванне с брусникой под звуки арфы неба. I will give you a bath in cowberry and the harp of the sky.
Потом она стала издавать пукающие звуки каждый раз, когда я моргала. Then she started making fart noises every time I blinked.
И всякий раз, когда вы слышите эти звуки, я с вами". Whenever you hear this, I will be there."
Микрофон Kinect спроектирован так, чтобы слышать все звуки в игровом пространстве. The Kinect microphone is designed to hear everything in your play space.
И под звуки твиста "Rocking Chair" мы желаем вам приятного воскресенья! And with this "Rocking Chair Twist", we wish you a pleasant Sunday!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !