Exemples d'utilisation de "звукооператор" en russe
Несколько раз они подходили к моей камере и они заставили меня чувствовать себя звукооператором.
Several times they came to my camera and they made me feel a sound technician.
Наконец, я хотел бы выразить особую благодарность устным и письменным переводчикам, составителям отчетов, сотрудникам пресс-службы, сотрудникам по обслуживанию заседаний и распространению документации, звукооператорам и всем тем, кто, оставаясь в тени, содействовал успешному завершению работы Комитета.
Finally, I wish to extend my special thanks to our interpreters, translators, record keepers, press officers, conference and document officers, the sound engineers and all those who work behind the scenes to bring the activities of the Committee to a successful conclusion.
В дополнение к существующим восьми должностям (шести должностям сотрудников полевой службы и двум — местного разряда) сотрудников, занимающихся этими функциями, испрашивается еще семь должностей категории общего обслуживания (местный разряд): двух кинооператоров, двух видеооператоров, двух видеоредакторов и одного звукооператора.
In addition to the existing eight posts (six Field Service and two Local level) for this purpose, seven additional General Service (Local level) posts are requested: two camera operators, two video operators, two video editors and one sound technician.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité