Exemples d'utilisation de "здание Капитолия" en russe
Донна, я, правда, не ожидаю, что здание Капитолия взорвется.
I don't anticipate the Capitol building exploding.
Кто мог предвидеть, что Джимми Картер, избранный на высший в нашей стране пост, главным образом, благодаря своей провинциальной добропорядочности, абсолютно безошибочно и совершенно удивительным образом смог во время инаугурации продемонстрировать это свое главное качество – отказавшись от президентского кортежа, он предпочел пройтись по традиционному маршруту (от Капитолия до Белого дома) пешком.
Who could have predicted that Jimmy Carter, elected to the highest office in our land primarily because of his small-town decency, would perfectly — and surprisingly — capture that very quality at his inaugural by declining to travel the customary parade-route in a motorcade, and instead make the trip by foot?
Мы нашли лестницу здания Старого Капитолия Штата, как и у Обамы.
We've got the steps of the Old State Capitol building, same as Obama.
Это здание выглядит большим спереди, но не со стороны.
This building looks large from the front, but not from the side.
Жаль, что мы не смогли заполучить то место, где был Обама, в здании старого Капитолия.
Just sorry we couldn't get the Obama location - in the Old Capitol building.
В прямом эфире из Белого дома, "Пульс Капитолия" с Марком Готтфридом.
Live from the White House, it's Capital Beat with Mark Gottfried.
Там среди высочайших гор в Панеме находится главная военная база Капитолия.
There in the heart of Panem's steepest mountain range lies the Capitol's principal military facility.
Они собираются пришить его в здании Капитолия, сегодня, в час ночи.
They're gonna hit him at the Capitol building, 1:00 today.
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
The building is built of marble of a most lovely color.
Я напоминаю вам, что "Пульс Капитолия" будет вещать из западного крыла в течении нескольких часов после выступления.
I remind you Capital Beat is broadcasting from the west wing for the hours following the address.
Вам не разрешается приводить с собой собак в это здание.
You aren't permitted to bring dogs into this building.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité