Beispiele für die Verwendung von "значение" im Russischen
Übersetzungen:
alle18596
value8277
importance2738
meaning455
significance405
role290
implication117
sense62
most important32
andere Übersetzungen6220
Значение MaxClientRequestBuffers по умолчанию отсутствует.
The MaxClientRequestBuffers value is not present by default.
Трудно переоценить значение этой возможности.
The importance of seizing this opportunity cannot be overstated.
Теперь, давайте разберем значение этих примеры.
Now, let’s dissect this a bit so that you understand the significance of these examples.
Потенциальное значение этой угрозы обсуждается.
The potential implications of this threat are disputed.
Понятие честной игры имеет большое значение и внутри Союза.
A sense of fair play also matters within the Union.
Представляя свое предложение, Генеральный директор подчеркнул, что чрезвычайная программа приобрела весьма важное значение в ФАО.
In submitting his proposal, the Director-General emphasized that the emergency programme has become the most important in FAO.
Подчеркивалось важное значение вспомогательных совещаний.
The importance of ancillary meetings was highlighted.
Вероятно, также имеет значение взаимодействие общественной психологии.
Interacting public psychology is likely to play a role as well.
Они хотели зафиксировать еще одно значение, которое было оценено пациентами.
They wanted to capture one other variable, which was the patients' sense of efficacy.
Самым главным является то, что в мире, где демократия существует, по крайней мере, на словах, голос «народа» имеет значение.
Most important, in a world that at least pays lip service to democracy, the voice of “the people” matters.
Наши клиенты придают особое значение качеству.
Our customers place great importance on first-class quality.
Историческое Значение Вступления Китая в ВТО
The Historical Significance of China's Entry to the WTO
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung