Exemples d'utilisation de "золотая" en russe

<>
Таким образом, Золотая лихорадка растянулась на годы. And what would happen is - and the Gold Rush went on for years.
Что она золотая девочка ВМС. You know, about being the Navy's golden girl.
Золотая медаль Берлинского открытого университета, Германия, 2003 год Gold Medal of the Free University of Berlin, Germany, 2003
Золотая пальмовая ветвь, Канны 1982 г. Cannes 1982 Golden Palm.
Присмотритесь, заметно, что на нём была золотая коронка. You will observe that it bears the traces of the filling of gold.
Голубая лагуна, белый песок, золотая кожа. Blue lagoon, white sand, golden skin.
Золотая фольга, доведённая до толщины в несколько атомов. Gold leaf, beaten until it's just a few atoms thick.
Это золотая ветвь оливкового дерева, мой друг. It is a golden branch of an olive tree, mon ami.
С точки зрения гарантийного депозита, это золотая шахта. In security deposit terms, it's a gold mine.
Мстительный изгой и опозоренная золотая девушка объединили силы? The vengeful outcast and the tarnished golden girl joining forces?
Нам еще нужны золотая руда, болиголов и мускатный цвет. We still need gold ore, hemlock, and mace.
Кэрол, наша золотая девочка на пути к воротам призов. Carol, our golden girl guide to the gate of goodies.
10 век, четыре совершенных изумруда, шесть рубинов, золотая филигрань. 10th century, four perfect emeralds, six rubies, gold filigree.
Пара запонок, украшенных бриллиантами, перстень с печаткой золотой, золотая цепь. 1 golden Cartier, 1 golden bracelet, 1 pair of skirt buttons decorated with diamonds, 1 golden ring, and 1 golden chain.
Наверняка, у какого-нибудь чудака есть и золотая тали для еды. And I suppose some nut has had a gold thali that he's eaten off of.
В нашем храме Святого Михаила есть золотая статуя девы Марии Гваделупской. The Church of St. Michael has just put up a golden statue of the Virgin of Guadalupe.
Три группы соглашений, настроенные в вашей компании, — "Золотая", "Серебряная" и "Бронзовая". The three agreement groups you have set up in your company are Gold, Silver, and Bronze.
У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона. The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
Наиболее известной золотой лихорадкой является Калифорнийская золотая лихорадка, начавшаяся в 1848 году. The most famous gold rush was the California Gold Rush that began in 1848.
Вы новая "золотая" пара в "Wallflower" и сегодня у нас будет вечеринка в вашу честь. You're Wallflower's new golden couple, and we're having a party tonight in your honor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !