Exemples d'utilisation de "зонах" en russe avec la traduction "zone"

<>
Микротрещины в зонах один и четыре. Micro-fractures are present in zones one and four.
Полемика по вопросу о целевых зонах The Target Zone Controversy
Ядерное оружие в зонах гражданской войны Nuclear Weapons in Civil War Zones
В западных зонах вскоре возобладали иные ожидания. In the Western zones, a different set of expectations soon prevailed.
Разработка комплексных стратегий в уязвимых пограничных зонах Developing integrated strategies in sensitive border zones
По всему миру в 11 разных временных зонах. Right across the world, in 11 different time zones.
способы контроля в зонах свободной торговли и свободных портах; “(f) Control techniques in free trade zones and free ports;
Микротрещины фюзеляжа в зонах один, два, три и четыре. Hull micro-fractures are present in zones one, two, three and four.
междугородные международные перевозки в приграничных зонах [в пределах … км]. intercity international transport in frontier zones [within … km].
Веб-части на странице размещаются в зонах веб-частей. The Web parts on a page are arranged in Web part zones.
Последствия для детей незаконной добычи природных ресурсов в зонах конфликтов Impact on children of illicit exploitation of natural resources in conflict zones
Наши вертолёты, оборудованные тепловизорами прочёсывают заброшенные здания в промышленных зонах. We've got helicopters with thermal-imaging equipment searching abandoned buildings in the industrial zones.
Убийства происходили в четырех зонах, все сосредоточены вокруг железнодорожных станций. Four kill zones, all centered around the commuter rail stations.
Микротрещины фюзеляжа имеются в зонах один, два, три и четыре. Hull micro-fractures are present in zones one, two, three and four.
В 2007 году я побывал в трех зонах военных действий. In 2007, I traveled to three war zones.
4-4.2 Наименьший надводный борт в зонах 1 и 2 4-4.2 Minimum freeboard in zones 1 and 2
Территория Казахстана расположена в четырех климатических зонах- лесостепной, степной, полупустынной, пустынной. There are four climatic zones in the country — forest-steppe, steppe, semi-desert and desert.
Старые атомные электростанции в сейсмически опасных зонах имеют аналогичную структуру выплат. Old nuclear-power plants in seismic zones have a similar payoff structure.
Смягчение последствий для детей незаконной коммерческой эксплуатации природных ресурсов в зонах конфликтов Mitigating the impact on children of illicit commercial exploitation of natural resources in conflict zones
В зонах 2 и 3 при максимальной нагрузке достаточным считается надводный борт: In zones 2 and 3 the following freeboard shall be considered sufficient at maximum load:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !