Exemples d'utilisation de "зоопарках" en russe
Traductions:
tous92
zoo92
Некоторые из них являются подопытными и служат науке; другие просто живут в тесном пространстве, скажем, в зоопарках или аквариумах.
Some would be research animals; others would be creatures that simply live in confined spaces, such as zoos and aquariums.
В питомнике содержится больше орангутангов, чем во всех зоопарках мира вместе взятых и на каждого спасенного шесть исчезает из леса.
Having more than all the orangutans in all the zoos in the world together, just now like victims for every baby, six have disappeared from the forest.
Все прочие шимпанзе, считает он, как в зоопарках, так и в университетах, должны жить в больших огороженных местах группами не менее семи особей и иметь выход наружу.
All other chimpanzees, he says, whether located at zoos or universities, should live in large enclosures, with access to the outside, and in group sizes of at least seven individuals.
Признание прав высших приматов не означает, что их всех нужно выпустить на свободу, даже тех, кто родился и вырос в зоопарках, кто не способен выжить в дикой природе.
Recognizing the rights of great apes does not mean that they all must be set free, even those born and bred in zoos, who would be unable to survive in the wild.
Аналогичным образом в Бразилии, являющейся источником происхождения различных попугаев, оказывающихся в частных коллекциях, зоопарках и зоомагазинах Европы и Соединенных Штатов Америки, может идти речь об определенной причастности к их обороту транснациональной организованной преступности.
Similarly, in Brazil, which is the source of a variety of parrots destined for private collectors, zoos and pet shops in Europe and the United States, there might be some involvement of transnational organized crime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité