Exemples d'utilisation de "зрение" en russe avec la traduction "vision"

<>
Ему бы понадобилось ночное зрение. He would have needed night vision.
Головные боли, нечёткое зрение, усталость. Headaches, blurred vision, fatigue.
Здесь я кратко упомяну зрение. I'll talk about vision here briefly.
У меня отменное ночное зрение. I have terrific night vision.
Частые мигрени и расфокусированное зрение. Recurring migraines and blurred vision.
Его зрение было довольно плохим. His vision was pretty poor.
Как вы видите, она блокирует зрение. As you can see, it's blocking her vision.
Она не использует для этого зрение. So he's not using vision to do it.
Затуманенное зрение, головные боли, замешательство, неуклюжесть. Blurred vision, headaches, confusion, clumsiness.
Скополамин может вызывать головокружения и затуманенное зрение. Scopolamine can cause dizziness and blurred vision.
Мое ночное зрение не такое хорошее как раньше. My night vision's not as good as it used to be.
Расплывчатое зрение, потеря контроля над мышцами, помутнение сознания. Blurry vision, loss of muscle control, impaired judgment.
Зрение - это одна из наиболее развитых способностей человека. Vision is one of the best things we do.
Да, только мое периферическое зрение просто слишком хорошее. Yeah, except my peripheral vision's, like, almost too good.
Если сыпь распространяется на глаза, больной может потерять зрение. If the rash involves the eye, vision loss may occur.
Они всё ещё очень ограничены в способности воссоздавать зрение. They're still very limited in the vision that they can provide.
Это может повлиять на её речь, на зрение, память. It might affect her speech, her vision, her memory.
Для просмотра стереоскопического трехмерного содержимого требуется хорошее бинокулярное зрение. Good binocular vision is required to view stereoscopic 3D content.
Что вызывает двоящееся зрение вдобавок ко всем остальным симптомам? So what causes double vision on top of all the other symptoms?
И тут я подумал, что человеческое зрение недостаточно хорошее. But then, I just thought that this human vision wasn't good enough.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !