Exemples d'utilisation de "зрения" en russe avec la traduction "sight"

<>
Я останусь вне поля зрения. I'll stay out of sight.
Корабль вскоре был вне поля зрения. The ship was soon out of sight.
Пока вы держите в поле зрения. As long as you keep in sight.
Держите их в поле зрения, Райдер. Keep them in sight, Mr. Rider.
Я отказался от дара зрения ради тебя. I gave up the gift of sight for you.
Оптимальные углы и всё в поле зрения. Optimizing angles and sight lines.
Вот что происходит вскоре после восстановления зрения. So, here's what happens very soon after the onset of sight.
Как долго нужно быть в поле зрения? And how long does it have to be in sight?
Почему он вообще оказался вне поля твоего зрения? Why was he out of your sight at all?
Помните, важно, чтобы вы оставались вне поля зрения. Remember it's critical you stay out of sight.
И Гаррет сказал тебе оставаться вне поля зрения. And Garrett told you to stay out of sight.
Он совершенно невидим, но всегда в поле зрения. A Lobby Boy's completely invisible, yet always in sight.
Чарли окажется в реабилитационном центре, вне поля твоего зрения. Charlie would be in a halfway house, out of your sight.
Вы должны остаться в не поле зрения не много дольше. You need to stay out of sight for just a little while longer.
Мерфи всегда вне поля зрения, когда бы ни появился Молния. Murphy is always out of sight whenever the Flash shows up.
Поэтому для большинства пациентов надеждой на восстановление зрения являются протезы. And so, for the vast majority of patients, their best hope for regaining sight is through prosthetic devices.
Затаится, останется вне поля зрения, ждёт нас, когда мы заберём их. Lay low, stay out of sight, wait for us to come get them.
Я хочу, что бы трое из вас остались вне поля зрения. I want the three of you to stay out of sight.
EUR/JPY: максимум 2013 в поле зрения накануне ключевых данных Еврозоны EUR/JPY: 2013 peak in sight ahead of key Eurozone data
Вы получите свое оружие назад, когда мы будем вне поля зрения. You get the weapons back when we're out of sight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !