Exemples d'utilisation de "зубопротезный клей" en russe
"Салатница" так называемой многокультурности не является реальной альтернативой, потому что она не предоставляет необходимый клей, который связывает сообщества.
The "salad bowl" of so-called multiculturalism is no real alternative, because it does not provide the necessary glue that binds communities together.
уровень преступности является пугающим, а бездомные дети нюхают на улице клей, несмотря на клятву наивного президента обеспечить их жильем.
there is a frightening crime rate and homeless children sniff glue on the streets despite a naive president's oath to house them.
Клей, который ты использовал, растворяется в воде это значит, что он не выдерживает атмосферных воздействий.
Uh, this epoxy you've been using is water soluble, which means it's not weather-resistant.
Судя по всему, Клей Адамс был на пробежке, и кто-то ударил его камнем по голове.
Apparently Clay Adams was jogging, and someone hit him in the head with a rock.
Мой любимый случай с Джерри был, когда ты заменила его картофельный суп на клей, а он этого не знал.
My favorite Jerry moment is when you switched out his potato soup with glue and he didn't know.
Ну, нужен пескоструйный аппарат, чтоб отодрать клей.
Well, we'll have to sandblast to get the glue off.
Ты знаешь, потому что у них есть Клей, это не игра, Эндер.
You know, just because they have Clay, it isn't a game ender.
Мой девиз "Сигареты и травка, клей и спид, но я чётко разграничиваю".
My motto is "Fags and weed, glue and speed, but I draws the line at crack".
Мне пора, еду в строительный магазин куплю клей для клеевого пистолета.
I got to go to the hardware store and get glue for the glue gun.
И когда клей высохнет, ваш скворечник будет готов.
And once the hot glue dries, your birdhouse will be complete.
И Клей укусил меня, давая еще один шанс на жизнь.
And Clay bit me to give me another chance at living.
Потому, что на теле Дэвида был обнаружен рамочный клей, вокруг смертельной раны.
Because there was framer's glue on David's body, in and around the fatal wound.
Уборщики мусора хорошо зарабатывают, у них хорошие пенсии и они тот самый вонючий клей, который скрепляет наш город.
Garbage collectors make good wages, they have good benefits, and they are the smelly glue that keeps this city together.
Этот клей, не тот специальный быстросохнущий, который ни за что не отклеить?
This glue isn't that special quick-drying sort you can never get unstuck?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité