Exemples d'utilisation de "зуб" en russe
"Да он на один зуб", подумал Снежный Обжора.
"It's hardly a decent mouthful," thinks the Snow Glutton.
Однажды я нашла зуб кроманьонца в окаменелых фекалиях.
I once found a Cro-Magnon bicuspid in petrified feces.
Зуб даю, они весь день смотрят канал "Zona Romantica".
I'll bet they watched Zona Romantica all day long.
Когда за звуком последовала острая боль, он понял, что сломал зуб.
When a sharp pain followed, he realized he’d cracked a molar.
Не думаю, что я единственный финансист в Сити, который имеет на него зуб.
I don't imagine high nearly financing in the city who won't bore him a grudge.
Они поняли, что мистер Фринг, этот тот кто точил зуб на дядю Хенка.
They figure Mr. Fring is the one who put the hit out on Uncle Hank.
А эти деньги, я те зуб даю, я уже, блин, придумал куда их вложить.
This money, I'm telling you, I have real plans, serious plans.
Я не знаю, почему у него зуб на вас но, пожалуйста, сделайте попытку чтобы зарыть топор войны.
I don't know why he's got a grudge against you but please make an attempt to bury the hatchet.
Я говорила с твоим напарником, он заносчив и вспыльчив, к тому же, у него похоже "есть зуб" на офис окружного прокурора.
I've spoken to your partner, and he is cocky and hot-headed, and he clearly has a chip on his shoulder for the DA's office.
А если сейчас не поможешь, Джонни обидится, заимеет на тебя зуб, а ты ведь не хочешь, чтобы Сонни Трулав постучал к тебе в дверь.
You don't go along, then Johnny don't trust you and he's coming after you and you sure as shit don't want Sonny Truelove knocking at your door.
Для жителей развивающихся стран, имеющих «зуб» на страны развитые, сейчас появляется еще одна причина выступать против такой разновидности глобализации, которая ориентирована на служение интересам богатых стран (особенно интересам их финансовых кругов).
For those in developing and emerging-market countries who harbor grievances against the advanced countries, there is now one more reason for discontent with a brand of globalization that has been managed to serve rich countries’ interests (especially their financial sectors’ interests).
Обнаруженный в феврале 2005 года на месте преступления центральный резцовый зуб из верхней правой части, принадлежавший неидентифицированному мужчине, имеет отличительную особенность, в том что касается лингвальной поверхностной формы коронки, которая имеет форму лепестка.
The upper right central incisor found at the crime scene in February 2005 and belonging to the unidentified male shows a distinguishing mark related to the lingual surface shape of the crown, which has the form of a spade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité