Exemples d'utilisation de "зуммер занятости" en russe

<>
Работники протестовали против сверхурочной занятости. The employees demurred at working overtime.
Я подключил зуммер. So I hooked a buzzer up.
Доклад также дает общее представление о дискриминации, с которой сталкиваются интерсексуальные и трансгендерные люди в сфере занятости, а также об уровне притеснений, жестокости и преступлений на почве предрассудков. The report also gives an overview of the discrimination faced by intersex and transgender people in the realm of employment, as well as levels of harassment, violence and bias crimes.
А, ну да, ты же не хочешь, чтобы зуммер пропищал, так? Yeah, no, I know you don't want to make the buzzer go off, right?
40,4% жителей в возрасте от 15 до 24 лет не имеют занятости. 40.4% of residents between the ages of 15 and 24 years have no employment.
Он похож на зуммер. It sounded like a buzz.
Наконец, на пятницу, главным событием станет отчет по занятости из Канады за февраль. Finally on Friday, the main event will be Canada’s employment report for February.
Это зуммер из игры Табу? Is that the buzzer from Taboo?
Мы также получаем поправки отчета о занятости ADP. We also get the revisions of the ADP employment report.
Даже не думайте о зуммер. Don't even think about the buzzer.
Февраль также знаменовал исключительно холодную погоду и аномальное количество снежных бурь на жизненно важном для экономики северо-востоке США, поэтому возможны некоторое искажение показателей занятости этого месяца в связи с погодой. February also featured exceptionally cold weather and a abnormal number of winter storms in the economically vital Northeast US, so there may be some element of weather distortion in this month’s employment reading.
Верно, но еще и потому что я не услышала этот зуммер у меня в голове. True, but I'm also saying it because I didn't hear that buzzer go off in my head.
В течение прошедших нескольких недель наблюдался «безопасный» приток капитала и к доллару США, и к японской йене, но после неожиданного снижения роста заработной платы в пятничном отчете занятости вне аграрного сектора США трейдеры переносят свои прогнозы по поводу сроков повышения процентных ставок ФРС на более поздний срок. Both the US dollar and Japanese yen have seen heavy safe-haven flows over the past few weeks, but after the surprising drop in wages in Friday’s Non-Farm Payroll report, traders are pushing back their expected Fed rate hike timeline.
четверг: Данные занятости вне аграрного сектора от ADP (12:15), Торговый баланс Канады (12:30), Количество первичных заявок на пособие по безработице и торговый баланс США (12:30), PMI в непроизводственном секторе США от ISM (14:00) Thursday: ADP Non-Farm Employment (12:15), Canadian Trade Balance data (12:30), US Initial Unemployment Claims and Trade Balance (12:30), ISM Non-Manufacturing PMI (14:00)
Индекс тенденций в сфере занятости США (15:00 GMT) US Employment Trends Index (15:00 GMT)
Что касается остальной части недели, отчет по занятости в США выходит в пятницу, две встречи центральных банков и всеобщие выборы в Великобритании, скорее всего, сделают эту неделю волатильной на валютном рынке. As for the rest of the week Friday’s US employment report, two central bank meetings and the UK general election are likely to make for a volatile week for the FX market.
Индекс декабря вырос до 6,1, что после данных по занятости в пятницу добавляет признаки улучшения на рынке труда и, вероятно, толкнет доллар выше. In December, the index came 6.1, so a reading above that, following the solid employment report on Friday, would add to signs of an improving labor market and probably push the dollar higher.
USDJPY: не забудьте, что выходят данные занятости USDJPY: Don't forget about the jobs data
Субкомпонент занятости PMI Чикаго Chicago PMI Employment Subcomponent
Субкомпонент занятости PMI в производственном секторе от ISM ISM Manufacturing PMI Employment Subcomponent
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !