Exemples d'utilisation de "и поэтому" en russe

<>
Traductions: tous2195 and therefore430 autres traductions1765
И поэтому ты воспользовалась отмычкой. So you used your skeleton key.
И поэтому он убил магистра? This is why he killed the Magister?
И поэтому вы ему верите? So a guy comes to a school play, you trust him?
И поэтому мое сердце разрывается. And I am heartsick with it.
И поэтому мы раздали браслеты. So we've handed out bracelets.
И поэтому закон был изменен. And that's why the law has changed.
И поэтому ты пригласила манекенщика? So you went male model?
Она злилась и поэтому молчала. She was angry. That is why she remained silent.
И поэтому я такой, какой есть. That's why I am what I am.
И поэтому я сказала: "Знаешь что? And so I said, "You know what?
И поэтому, естественно, я начала отстраняться. And so naturally, I started to distance myself.
И поэтому позвонила доктору, чтобы убедиться. And so I called the doctor, just to be sure.
И поэтому мне не по себе. So, I'm so embarrassed.
И поэтому он угнал машину отца? By stealing his dad's car?
И поэтому ты надел спортивные штаны. And that's why you're wearing sweat pants.
И поэтому она ударилась в бегство! She ran for her life!
И поэтому ты вынуждена перенести встречу. So you have to reschedule.
И поэтому мама Эндрю купила нам "Камасутру" And so Andrew's mum bought us the "Kamasutra"
И поэтому, Легат Клавдий Глабер и я For this legatus claudius glaber and I
Был дождь и поэтому я взял такси. I took a taxi because it was raining.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !