Exemples d'utilisation de "и правда" en russe

<>
Ты и правда думаешь, что должна напоминать мне, как сильно я облажалась? Do you honestly believe you have to remind me how much I screwed up?
И ты правда думаешь, что я сделала бы фото с Кэмом и его секретной девушкой? And you honestly think I would be taking a selfie with Cam and his secret girlfriend?
Он и правда подхватил простуду. He really had a cold.
И правда, она была маловата. Indeed, it's rather small.
Это и правда рискованное дело. This is risky stuff indeed.
Вы и правда дикарка, да? You really are the wild one, aren't you?
Им и правда нравится "Рататуй". They really like Ratatouille.
Это и правда жуть, Эмбер. It's really bad, Amber.
. Это и правда простейший компьютер. And that's really the simplest computer.
Ого, бисквит и правда воздушный. Wow, this is a light sponge.
Может это и правда так. Maybe that's really how it is.
Эти бандиты и правда вернутся? Will that brigand really come?
Но мы и правда дикие! But we are truly beastly!
Так ты и правда стриптизёр. You really are a stripper.
Вау, мы и правда стервы. Wow, we really are bitches.
Он и правда сильно потеет. You know, he does run hot.
Это и правда неплохая идея. That's a really good idea, Barnyard.
Может он, и правда, психически болен. But perhaps he is only a mental case.
Несомненно, это и правда континент отбросов. It is, indeed, a garbage continent.
Ты и правда страдаешь от энуреза. You actually do suffer from enuresis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !